Position in chronology
AnOr 01, 073
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P101064.
Transliteration
[x] gurusz sza3-sahar-ra i7 nin-ur4-ra szu-luh ak 2(u) gurusz kiszi17 ku5 1(u) 5(disz) sar-ta a-sza3 muru13 1(u) 7(disz) gurusz al 3(disz) sar-ta a-sza3 i7 lugal a2!(DA) sza3-sahar ugula lugal-nig2-lagar-e kiszib3 a-kal-la iti szu-numun mu us2-sa ki-<masz> ba-hul mu us2-sa-a-bi a-kal-la dub-[sar] [...]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — AnOr 01, 073. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Bibliothèque Nationale et Universitaire de Strasbourg, Strasbourg, France (P101064) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P101064..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.