Position in chronology
AnOr 01, 143
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P101134.
Transliteration
5(disz) sar sahar 5(disz) gurusz u4 5(disz)-sze3 gug4 ga6-ga2 kun-zi-da i7 ur-sig5 u3 i7 [ka]-ma#-ri2 [sahar si]-ga a#-sza3 ka-ma-ri2# ugula szesz-kal-la# kiszib3# ur-gigir# mu en ga-esz ba-hun ur-[gigir] dub-sar dumu [bar]-ra#-AN
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — AnOr 01, 143. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Bibliothèque Nationale et Universitaire de Strasbourg, Strasbourg, France (P101134) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P101134..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.