Position in chronology
Berens 016
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P105727.
Transliteration
5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda 1(disz) i3 id-gur2 ur?-dumu-zi-da? 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda# na-na sukkal 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda 1(disz) i3 id#-gur2# x x x x 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda# giri3 i-di3-a sukkal 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda 1(disz) i3 id-gur2 szu-ma-mi sukkal an-sza-an-ta gen-na [iti] ezem-ba-ba6#
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — Berens 016. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Chester Beatty Library, Dublin, Ireland (P105727) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P105727..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.