Position in chronology
Hermitage 3, 334
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P211498.
Transliteration
3(disz) udu sa2-du11# [an-nu]-ni-tum sza3 unu#[-ga] 2(u) 5(disz) udu 4(disz) masz2 ba-usz2 mu ur-gi7-ra-sze3# puzur4-en-lil2 sipa ur-gi7-ra-ke4 szu ba-ti ugula na-we-er-dingir ki in-ta-e3-a-ta ba-zi iti ezem-me-[ki-gal2] mu hu-uh-[nu-ri] ba-[hul] 3(u) 2(disz)
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — Hermitage 3, 334. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: State Hermitage Museum, St. Petersburg, Russian Federation (P211498) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P211498..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.