Position in chronology
Hermitage 3, 350
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P211687.
Transliteration
2(disz) udu 2(disz) u8 1(disz) masz2-gal szu-gid2 e2-muhaldim mu gar3-du-e-ne-sze3 ur-amar-suen sukkal maszkim u4 2(u) 4(disz)-kam ki du11-ga-ta ba-zi giri3 lu2-sa6-ga dub-sar iti masz-da3-gu7 mu en nanna kar-zi-da ba-hun 5(disz)
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — Hermitage 3, 350. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: State Hermitage Museum, St. Petersburg, Russian Federation (P211687) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P211687..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.