Position in chronology
HLC 110 (pl. 095)
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P109987.
Transliteration
5(bur3) 1(esze3) 1/4(iku) GAN2 1(asz) 2(barig) 3(ban2) 2(bur3) 1(esze3) 3(iku) 1/2(iku) GAN2 1(asz) 4(barig) 2(bur3) 2(esze3) 3(iku) 1/2(iku) GAN2 1(asz) 1(barig) a-sza3 nin-nam2-mah 1(bur3) 1(esze3) 4(iku) 1/4(iku) GAN2 1(asz) 1(barig) a-sza3 me-e2-zi-ta 1(bur3) GAN2 1(asz) 4(barig) 1(bur3)# 1(esze3)# 4(iku)# [...] x 1(bur3) 1(esze3)# 5(iku)# 1/2(iku) GAN2 1(asz) 2(barig) 3(ban2) sze-bi 2(asz) 1(barig) 2(ban2) 7(disz) 1/2(disz) sila3 diri-am3 () 1(u) 9(asz) 1(barig) 2(ban2) 6(disz) sila3 1(u) 5(disz) gin2 ugula ur-lamma dumu nam-mah
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — HLC 110 (pl. 095). No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Oriental Institute, University of Chicago, Chicago, Illinois, USA (P109987) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P109987..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.