Position in chronology
HLC 364 (pl. 015)
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P110234.
Transliteration
5(u) sze gur lugal a-sza3 ub-lu2-pa3-da-ta giri3 lu2-bi-mu 2(u) 1(barig) gur i3-dub e2-duru5 nansze-ta 1(asz) 3(barig) ki ur-ba-gara2-ta 7(asz) 4(barig) gur i3-dub nin-gir2-su-a2-zi-da-nansze-ta giri3 lugal-siskur2-re [...] gur i3-dub e2-duru5 en#-[na] [giri3] lu2#-bi-mu x lu2 x [x] 6(asz) 2(barig) gur a2 lu2# hun#-ga2 al ak szunigin 1(gesz2) 2(u) 3(asz) 4(barig) gur nig2-ka9-ak ur-nin-gesz-zi-da dumu inim-[...] mu ur-bi2-i3-lum ba-hul
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — HLC 364 (pl. 015). No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Oriental Institute, University of Chicago, Chicago, Illinois, USA (P110234) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P110234..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.