Position in chronology
HSS 04, 012
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P110285.
Transliteration
1(ban2) sze lugal lu2-me-lam2 usz2 lu2-nin-szubur guru7-a tak4-a 1(ban2) lu2-sa6-ga ugula 1(ban2) ur-e2-gal he2-dab5 1(barig) lu2-nin-szubur he2-dab5 u3 sza3 e2 kikken2 guru7-a tak4-a usz2 SIG7-a nig2-u2-rum guru7-a tak4-a 1(ban2) na-bi 1(ban2) lugal-pa-e3 1(ban2) ur-ig-alim 1(ban2) ur-ki-gu-la 1(ban2) lu2-nin-gir2-su dumu utu-bar-ra [...] lu2-ba-ba6 im!-<e> tak4-a 1(ban2) ur-nin-gir2-su ugula a-gu
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — HSS 04, 012. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Harvard Museum of the Ancient Near East, Harvard University, Cambridge, Massachusetts, USA (P110285) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P110285..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.