Position in chronology
HSS 04, 076
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P110349.
Transliteration
1(ban2) kasz du lugal kal 1(ban2) ninda du8-a-ta u4 1(u) 6(disz)-sze3 kasz 2(barig) 4(ban2) lugal ninda-bi 2(barig) 4(ban2) a-hu-ba-qar sukkal lu2 a-u2 gukkal-<<hul2>>-na-sze3 im-szi-gen-na giri3 lu2-na-ru2-a dumu ur-iszkur iti ezem-dumu-zi-x-x
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — HSS 04, 076. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Harvard Museum of the Ancient Near East, Harvard University, Cambridge, Massachusetts, USA (P110349) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P110349..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.