Position in chronology
HSS 68, 046
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P406812.
Transliteration
5(disz) udu niga 2(disz) udu niga szimaszki2 4(disz) u8 niga szimaszki2 4(disz) masz2-gal babbar niga gag-gu-la2-sze3 ur-nigar maszkim 1(disz) udu niga ur-|LAGAB×HAL|? isin2 kur-giri3-ni-sze3 maszkim iti u4 3(u) la2 1(disz) ba-zal zi-ga ki lu2-dingir-ra iti ezem-an-na mu us2-sa ki-masz ba-hul
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — HSS 68, 046. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Harvard Museum of the Ancient Near East, Harvard University, Cambridge, Massachusetts, USA (P406812) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P406812..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.