Position in chronology
HSS 68, 556
Not yet translated
This tablet is catalogued with its transliteration and photographed, but no published translation exists yet. Our translation engine works through the untranslated corpus every night, oldest first — this page will update the day its turn comes. If you are a specialist and can read it, we would love your help.
The world it comes from
A bureaucratic golden age, the Code of Ur-Nammu.
From the same catalogue range (near P407526)
Transliteration
5(disz) sila4 u4 3(u) la2 1(disz)-kam 1(disz) sila4 1(disz) masz2 u4 3(u)-kam iti a2-ki-ti 2(u) 3(disz) udu masz2 hi-a giri3 nu-ur2-suen 4(disz) udu 1(disz) sila4 2(disz) masz2 giri3 ur-ba-ba6 u4 1(disz)-kam iti ezem-szul-gi ki in-ta-e3-a-ta du11-ga i3-dab5 mu si-ma-num2 ba-hul ur-mes dumu la-na kuruszda
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — HSS 68, 556. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Harvard Museum of the Ancient Near East, Harvard University, Cambridge, Massachusetts, USA (P407526) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P407526..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.