Position in chronology
JCS 15, 114 UIOM 892
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P111936.
Transliteration
1(disz) ma-na zabar bi2-gu7-bi 4(disz) gin2 nagga-bi 8(disz) gin2 uruda luh-ha-bi 5/6(disz) ma-na 6(disz) gin2 bi2-gu7 uruda luh-ha-bi 7(disz) 1/3(disz) gin2 2(u) 4(disz) sze su3-[he2-bi] 1/2(disz) gin2 6(disz) sze
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — JCS 15, 114 UIOM 892. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Spurlock Museum, University of Illinois, Urbana-Champaign, Illinois, USA (P111936) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P111936..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.