Position in chronology
LB 0360
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P388883.
Transliteration
1(u) 2(disz) udu!-nita2 ki lugal-ti-ra-asz2-ta erin2 lu2 hu-bu7 e2 kuruszda-ke4 szu ba-ab-ti mu ur-ba-ba6-da kiszib3 nu-u3-da-gal2-la!-<sze3> kiszib3 ur-szar2-ur3-ra ib2-ra# mu ma2-gur8 mah ba-dim2 gu3-de2-a ensi2 lagasz ur-szar2-ur3-ra dumu ur-suen ARAD2-zu
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — LB 0360. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: de Liagre Böhl Collection, Netherlands Institute for the Near East, Leiden, Holland (P388883) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P388883..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.