Position in chronology
MVN 02, 017
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P113316.
Transliteration
2(asz) 4(barig) sze gur lugal sza3-gal ma-ad-da-ga-sze3 ki na#-ba-sa6-ta ur-ki-sal4-la szu ba-ti iti sze-sag11-ku5 mu ki-masz ba-hul 2(asz) 4(barig) sze gur lugal sza3-gal erin2 ma-<ad>-ga-sze3 ki na-ba-sa6-ta kiszib3 ur-ki-sal4 iti# sze-sag11-ku5 mu ki-masz ba-hul# ur-ki#-[sal4-la] [dumu lugal-pa-e3]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — MVN 02, 017. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Musée d’Art et d’Histoire, Geneva, Switzerland (P113316) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P113316..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.