Position in chronology
MVN 02, 148
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P113447.
Transliteration
3(disz) ud5 szu-gid2 a-ra2 1(disz)-kam 1(disz) udu-nita2 szu#-gid2 2(disz) masz2-nita2 a-ra2 2(disz)-kam giri3 lu2-nin-szubur sipa udu ki u2-du-lu-ta si-du3 i3-dab5 lu2-igi-ma-sze3 kiszib3-bi szu ba-ti iti gu4-ra2-bi2-mu2-mu2 mu us2-sa ki-masz ba-hul mu us2-sa-bi
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — MVN 02, 148. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Musée d’Art et d’Histoire, Geneva, Switzerland (P113447) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P113447..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.