Position in chronology
MVN 03, 383
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P113943.
Transliteration
6(gesz2) sar kiszi17 1(u) 4(disz) sar-ta# a2-bi u4 2(u) 4(disz)-kam 8(gesz2) 3(u) 4(disz) sar al 4(disz) sar-ta a2-bi u4 2(gesz2) 8(disz) 1/2(disz)-kam a-sza3 gid2-da nu-banda3-gu4 inim-szara2 ugula lu2-dingir-ra kiszib3 inim-szara2 mu a-ra2 sza-[asz]-ru-um ba-hul# inim-[szara2] dub-[sar] dumu ur-nigar[]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — MVN 03, 383. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Free Library of Philadelphia, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P113943) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P113943..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.