Position in chronology
ND DTR09
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P274041.
Transliteration
1(u) sar 5(disz) gin2 u2-sahar-ba al ak 1(u) 5(disz) gin2-ta 1(u) 2(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3 a-da gub-ba e-sa-dur2-ra a-sza3 sipa-da ugula tab-sza!-la kiszib3 nam-sza3-tam lugal-nesag-e mu ma2 en-ki ba-ab-du8 lugal-nesag-e dub-sar dumu lu2-banda3
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — ND DTR09. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Hesburgh Library, University of Notre Dame, Notre Dame, Indiana, USA (P274041) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P274041..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.