Position in chronology
Nisaba 05/1, 032
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P331094.
Transliteration
1(disz) ha-lu-ub2# [gid2] 4(disz) 1/3(disz) kusz3 gu-nigin2 1(disz) 1/3(disz)# kusz3 1(disz) ha-lu-ub2 gid2 3(disz) kusz3 gu-nigin2 2(disz) kusz3 4(disz) szu-si ba-gul sza3-ba 1(disz) gu-za za3-us2 ba-an-gar ki szu-nin-szubur-ta a-a-mu szu ba-an-ti iti sze-sag11-ku5
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — Nisaba 05/1, 032. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: British Museum, London, UK (on study loan from National Museum of Iraq, Baghdad, Iraq) (P331094) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P331094..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.