Position in chronology
Nisaba 22, 152
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P406659.
Transliteration
5(disz) sila3 ninda u3-ma-ni 3(disz) sila3 ur-e2-mah 6(disz) sila3 dub-sar tur-tur 2(disz) sila3 suhusz-gi 1(disz) sila3 szu-er3-ra 1(disz) sila3 ur-gi7 2(disz) sila3 sipa ur-gi7 1/2(disz) udu e2-kas4 2(disz) sila3 lu2-nin-szubur dub-sar tu-ra zi-ga u4 5(disz)-kam szuku ensi2 iti GAN2-masz mu us2-sa en-mah-gal-an-na ba-hun
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — Nisaba 22, 152. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Harvard Museum of the Ancient Near East, Harvard University, Cambridge, Massachusetts, USA (P406659) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P406659..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.