Position in chronology
OIP 115, 202
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P123264.
Transliteration
[...] sila4 [ku3]-nin-gal 1(disz) masz2 lu2-dingir-ra 1(disz) sila4 du11-ga-zi-da 1(disz) sila4 niga ur-nin-gubalag 1(disz) asz2-gar3 en inanna 2(disz) sila4 lugal-me-[lam2] mu-kux(DU) [iti] ezem#-nin-a-zu [mu] us2#-sa ur-bi2-[lum] ba-hul [u4] 1(u) la2 1(disz)-kam!
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — OIP 115, 202. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Oriental Institute, University of Chicago, Chicago, Illinois, USA (P123264) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P123264..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.