Position in chronology
OIP 115, 425
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P123415.
Transliteration
3(disz) gu4 niga sag-gu4 1(u) gu4 niga 1(u) 7(disz) gu4 esz3-esz3-sze3 2(disz) amar gu4 mu 2(asz) [niga] siskur2 gu-la 1(gesz2) 2(u) udu 5(u) 8(disz) u8 4(u) sila4 gaba 3(u) 6(disz) masz2-gal 1(u) masz2 1(disz) ud5 esz3-esz3 e2-u4-sakar ki a-hu-ni-ta na-sa6 i3-dab5 iti u4 3(u) la2 1(disz) ba-zal iti u5-bi2-gu7 mu us2-sa ur-bi2-lum ba-hul
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — OIP 115, 425. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Oriental Institute, University of Chicago, Chicago, Illinois, USA (P123415) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P123415..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.