Position in chronology
Ontario 1, 174
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P124587.
Transliteration
2(ban2) 5(disz) sila3 dabin a-ma-a 2(ban2) 5(disz) sila3 dabin lu2-bi-mu 1(ban2) 5(disz) sila3 dabin ur-lamma 1(ban2) 5(disz) sila3 dabin ur-ge6-par4 sa2-du11 dub-sar-me u4 4(disz)-kam iti sze-sag-ku5 mu en eridu ba-hun-ga2
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — Ontario 1, 174. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Royal Ontario Museum of Archaeology, Toronto, Ontario, Canada (P124587) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P124587..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.