Position in chronology
Orient 16, 061 68
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P124690.
Transliteration
4(gesz'u) 1(gesz2) sa gi gu-nigin2 1(u) sa-ta ki szesz-kal-la u3 i7-<pa>-e3-ta [x] 4(gesz2) sa gi ki szesz-kal-la-ta kiszib3 a-tu x-sar#? iti dumu-zi mu e2 puzur4-da-gan ba-du3 ur-li9-si4 ensi2 umma a-tu dub-sar dumu lugal-sa6-[ga]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — Orient 16, 061 68. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: World Museum Liverpool, Liverpool, UK (P124690) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P124690..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.