Position in chronology
Princeton 2, 359
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P201358.
Transliteration
4(disz) kusz gu4 1(disz) kusz gu4 mu 3(asz) 1(disz) kusz gu4 mu 2(asz) 3(disz) kusz gu4 ba-hul 3(disz) kusz dul9 gu4 niga du-sze3 3(disz) kusz dul9 ansze niga du-sze3 kusz-bi 1(disz) am3 ki da-da-ga-ta ugu2 a-kal-la ba-a-gar kiszib3 na-ba-sa2 mu ur-bi2-lum ba-hul na-ba-sa2 dub-sar dumu ugu2-[du6]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — Princeton 2, 359. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Princeton Theological Seminary, Princeton, New Jersey, USA (P201358) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P201358..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.