Position in chronology
UC CSC 1957
Not yet translated
This tablet is catalogued with its transliteration and photographed, but no published translation exists yet. Our translation engine works through the untranslated corpus every night, oldest first — this page will update the day its turn comes. If you are a specialist and can read it, we would love your help.
The world it comes from
A bureaucratic golden age, the Code of Ur-Nammu.
From the same catalogue range (near P481398)
Transliteration
1(disz) masz2-gal babbar ba-usz2 sza3 libir u4 1(u) 6(disz)-kam ki u2-ta2-mi-szar-ra-am-ta szul-gi-iri#-mu szu ba-ti giri3 kal-szul-gi iti sze-sag11-ku5 mu en unu6-gal inanna ba-hun 1(disz) udu
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — UC CSC 1957. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Department of Classics, University of Cincinnati, Cincinnati, Ohio, USA (P481398) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P481398..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.