Position in chronology
ViOr 8/1, 012
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P141954.
Transliteration
2(u) 2(disz) gurusz u4 4(disz)-sze3 gi SIG7-a gu2 a-ga-HI-iri-ka na-ga-ab-tum-ma gar-asz ugula dux(GIN2)-la2 kiszib3 ab-ba-gi-na a-sza3 GAN2-mah mu ha-ar-szi ki-masz ba-hul ab-ba-gi-na dub-sar dumu lugal-ma2-gur8-re
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — ViOr 8/1, 012. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Università Pontificia Salesiana, Rome, Italy (P141954) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P141954..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.