Position in chronology
Šu-Suen 07
Translation · reference
High confidence(shoulder 1) Šu-Suen, the beloved of Enlil, the king whom Enlil chose in his heart, the powerful king, king of Urim, king of the four quarters, dedicated this (statue) for his well being. (colophon 1, 1) Inscription, right shoulder, stone statue. (socle 1) 2 sila of bread, 2 sila of date-syrup, 1 sila of liquor, 1 sila of beer, one cut of meat, as monthly food offering from the table of Enlil, my master; 1 ..., 1 sila of good oil, as monthly food offering from the temple of Ninlil, my lady, was assigned by Šu-Suen, the beloved of Enlil, the king whom Enlil chose in his heart, the powerful…
Source: Electronic Text Corpus of Sumerian Royal Inscriptions (ETCSRI), University of Vienna, edited by Gábor Zólyomi et al. https://oracc.museum.upenn.edu/etcsri/Q000994/
Why it matters
Transliteration
Scholarly note
Sumerian royal inscription, published in the Electronic Text Corpus of Sumerian Royal Inscriptions (ETCSRI) by Gábor Zólyomi and collaborators. Translation reproduced from the ETCSRI edition. ORACC text Q000994.
Attribution
Image: .
Translation excerpted from Electronic Text Corpus of Sumerian Royal Inscriptions (ETCSRI), University of Vienna, edited by Gábor Zólyomi et al. https://oracc.museum.upenn.edu/etcsri/Q000994/.
Related tablets
Related sources
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.
The oldest surviving law code in human history. The principle that the state — not the wronged family — defines and enforces justice begins here.
Not the first law code, but the most complete and the most famous. Inscribed on a black diorite stele over two meters tall, displayed in a public place — law made visible, law made monumental.