Position in chronology
OAIC 05
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P215877.
Transliteration
4(asz@c) _gin2 1/3(disz) ku3-babbar_ ma-za-ar?-su im-hur dingir-kal i-ku8-num2 i3-li2-sa-liq ur-su-da UD-kum i-bi2-bi2 a-dam-u _abba2-abba2_ [...] _e2_ x-su-du-um 2(asz@c) _gin2 ku3:babbar_ a-na i-gi-ni
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)) — OAIC 05. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Field Museum of Natural History, Chicago, Illinois, USA (P215877) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P215877..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.