Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 21 030. They are Bringing the Wine (ABL 0294)

~660 BCE·Neo-Assyrian·P237974

Translation · reference

High confidence
(1) The king's word to Nabû-ušabši: I am well; you can be glad. (5) Concerning the wine about which you wrote, now then I have given orders to bring it. (8) And [.....]. (rest (2 lines and edge) uninscribed) ((as far as preserved) uninscribed)

Source: Parpola, S. 2018. The Correspondence of Assurbanipal, Part I: Letters from Assyria, Central Babylonia, and Vassal States. SAA 21. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa21/P237974/

Why it matters

Transliteration

a-mat LUGAL / a-na md+AG—GÁL-ši / DI-mu a.a-ši ŠÀ-ba-ka / lu-u DÙG.GA-ka ina UGU / GIŠ.GEŠTIN šá taš-pu-ra / a-du-ú ṭè-e-mu / al-ta-kan i-na-áš-šú-ni / ù [x x x x x]-ma

Scholarly note

Royal correspondence under Assurbanipal, edited by Simo Parpola (SAA 21, 2018). ORACC text P237974.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P237974). source
Translation excerpted from Parpola, S. 2018. The Correspondence of Assurbanipal, Part I: Letters from Assyria, Central Babylonia, and Vassal States. SAA 21. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa21/P237974/.

Related tablets

Related sources