Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 21 049. You Didn't Listen to my Advice (CT 54 230)

~660 BCE·Neo-Assyrian·P237225

Translation · reference

High confidence
(beginning broken away) (1') [The king's word to ...] Bel-aha-[iddina ..., ...]ni son of Bel-[..., NN son of ...]-Nergal, Aplaya son of [NN, NN son of Ne]rgal-ipuš, Mušezib-Marduk [son of NN, Nabû-na]din-zeri son of Bel-eṭir, Bel-ibni [son of NN, the Sealanders old] and young: I [am] wel[l]. (8') [Although] I gave you many advices, you did not listen to me [...]. (10') Because you did not come to my military service [...], (11') [...] your sons and daughters [...] (12') and you have let your gardens become abandoned [......] (13') You have [...ed] your great deficit [......] (14') [You have…

Source: Parpola, S. 2018. The Correspondence of Assurbanipal, Part I: Letters from Assyria, Central Babylonia, and Vassal States. SAA 21. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa21/P237225/

Why it matters

Transliteration

[x x x x x x x x x x x] ⸢x⸣+[x x x x x x] / [x x x x x x x x x x] ⸢x⸣ ab ⸢x⸣+[x x x x x x] / [x x x x x x x x x x] md+EN—⸢ŠEŠ⸣—[MU x x x x x] / [x x x x x x x x x]-⸢ni⸣ A-šú šá mdEN—⸢x⸣+[x x x x x] / [A-šú šá mx x x]—dU.GUR mA-a A-šú šá m[x x x x x] / [mx x x x A-šú šá mU].GUR*—DÙ-uš mmu-še-zib—dAMAR.UTU [A-šú šá mx x x] / [md+AG—na]-din*—NUMUN A-šú šá md+EN—ŠUR mdEN—DÙ [A-šú šá mx x x…

Scholarly note

Royal correspondence under Assurbanipal, edited by Simo Parpola (SAA 21, 2018). ORACC text P237225.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P237225). source
Translation excerpted from Parpola, S. 2018. The Correspondence of Assurbanipal, Part I: Letters from Assyria, Central Babylonia, and Vassal States. SAA 21. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa21/P237225/.

Related tablets

Related sources