Position in chronology
SAA 21 136. Review ofArrny (ABL 1009)
Translation · reference
High confidence(Beginning destroyed) (1') May they give the king, my lord, fame, [... and ...]! (3') Concerning the forces about which the ki[ng, my lord], wrote to his servant: “[Review them] from day to da[y]!” — (6') 2 horses, 5 [...] soldiers of stan[dby] chariotry, 50 Amuqian shield-spearmen, at the command of [NN], himself not [...]; 3 Kušitian archers (commanded by) [NN]; 23 elite ditto, [NN]; 12 Kibritian ditto, [NN]; 7 Hindirian ditto, [NN]; (14') in all 2 horses, 5 [chariots], 50 shield-spearmen, 50 a[rchers]; all together 100 soldiers [...], 5 horses [...] (of) Nabû-ahu-iddina, [...]. (19') 4…
Source: Parpola, S. 2018. The Correspondence of Assurbanipal, Part I: Letters from Assyria, Central Babylonia, and Vassal States. SAA 21. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa21/P395471/
Why it matters
Transliteration
siq*-ru [x x] ⸢x x⸣+[x x x x] / a-na LUGAL EN-ia li*-[di-nu] / ina UGU e-mu-qi ša ⸢LUGAL⸣ [be-lí] / ina UGU LÚ.ARAD-šú iš-⸢pur⸣-[an-ni] / ma-a ša UD-me a-na* UD-[me a-šur] / 02 ANŠE.KUR.RA-MEŠ 05 ERIM-MEŠ [x x x] / ša GIŠ.GIGIR qur-⸢ub*⸣-[te 0] / 50 a-rit am-qa-a.a ŠU [x x x x] / šu-u la ⸢e?⸣-[x x x] / 03 LÚ.BAN ku-ši-ta-a.a [x x x] / 23 :. LÚ.dam-ma-qu-te ⸢x⸣+[x x x] / 12 :. kib-ri-ta-a.a [x x…
Scholarly note
Royal correspondence under Assurbanipal, edited by Simo Parpola (SAA 21, 2018). ORACC text P395471.
Attribution
Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P395471). source
Translation excerpted from Parpola, S. 2018. The Correspondence of Assurbanipal, Part I: Letters from Assyria, Central Babylonia, and Vassal States. SAA 21. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa21/P395471/.
Related tablets
Related sources
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.
Part of the earliest known body of international diplomatic correspondence. Akkadian, written in cuneiform on clay, was the lingua franca of Late Bronze Age statecraft — used between Egypt, the Hittites, Mitanni, Babylon, Assyria, and the Levantine vassals.