Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 10 251. Good News (ABL 1184) [from exorcists]

~670 BCE·Neo-Assyrian·P334777

Translation · reference

High confidence
(Beginning destroyed or too fragmentary for translation) (r 3) May good news of happiness and joy like this constantly reach the king, my lo[rd]! (r 8) Let [the kin]g stay in his palace; [...] of your enemies [...] (Remainder destroyed or too fragmentary for translation)

Source: Parpola, S. 1993. Letters from Assyrian and Babylonian Scholars. SAA 10. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa10/P334777/

Why it matters

Transliteration

[x x x x x x x x]-ku*-ti / [x x x x x x x x]-ḫi / [x x x x x x x x]-šá / [x x x x x x x x]+⸢x⸣-ti / ⸢x x⸣ [x x x x x] / [x x]+⸢x-an-ni*⸣ sa*-du*-[x x] / ⸢li*-kun⸣ pa-la-⸢ḫu*⸣ / o* ka-a.a-ma-ni-u* / o* pa-su-ra-at du-un-qi / ⸢ša*⸣ ḫu-ud ŠÀ-bi ri-šá-a-te / ⸢ki⸣-i an-ni-⸢e*⸣ a-na LUGAL / ⸢EN*⸣-ia li-iq-ri-ba-a-ni / ⸢LUGAL*⸣ ina É.GAL*-šú* lu kam-mu-us / [x x] ⸢x ša⸣ na-ki-ri-ka / [x x x]+⸢x⸣ e ka [x] / [x x x x]+⸢x⸣-MEŠ [x x] / [x x x x] lu [x x x]

Scholarly note

Letter from a scholar (astrologer, exorcist, physician, lamentation-priest) to Esarhaddon or Ashurbanipal, edited by Simo Parpola (SAA 10, 1993). ORACC text P334777.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) ? — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P334777). source
Translation excerpted from Parpola, S. 1993. Letters from Assyrian and Babylonian Scholars. SAA 10. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa10/P334777/.

Related tablets

Related sources