Position in chronology
SAA 10 361. Bel Appears in a Dream (ABL 1021) [miscellaneous]
Translation — scholar edition
SAA 10(Beginning destroyed) (2) [...... w]rote to me (3) [......] attention (4) [Concerning NN, about whom the king, my l]ord wrote to me, [...... dw]elt (6) [...... is commit]ting suicide, saying (7) [......] no [le]tter [has been sent to me]; I a[m a servant of the king, my lord] — why [has the king, my lord, let] me [pe]rish [......]? [......] of the kings. [I do not wi]thhold [anything] belonging to the cult of the sanctuaries; what is the meal they are asking for? [I shall] give it. (13) "Never have I seen a dream such as I am (now) going to tell! When I was in my country, Bel said to me in my…
State Archives of Assyria, volume 10 — scholar edition (ORACC).
Spotted an error? Suggest a correction — confirmed corrections feed the engine's knowledge base.
Transliteration
[x x x x x x x x x x x x]-⸢si*⸣-šú / [x x x x x x x x x x iš]-⸢pur⸣-an-ni / [x x x x x x x x x x x] uz-nu / [x x x x x x ša MAN be]-lí iš-pur-an-ni / [x x x x x x x x x]-⸢ši⸣-bu-u-ni / [x x x x x x x x uḫ]-⸢ta⸣-ta-ap / [x x x x x x x x x e]-⸢gír⸣-tú la / [x x x ARAD ša MAN EN-ía a]-⸢na⸣-ku a-ta-a / [MAN be-lí x x x x ú-ḫal]-⸢li⸣-qa-an-ni / [x x x x x x x x x] ⸢tú⸣ ša LUGAL-MEŠ / [x x x x x x x]…
Scholarly note
Letter from a scholar (astrologer, exorcist, physician, lamentation-priest) to Esarhaddon or Ashurbanipal, edited by Simo Parpola (SAA 10, 1993). ORACC text P334681.
Attribution
Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.earth/artifacts, P334681). source
Translation excerpted from Parpola, S. 1993. Letters from Assyrian and Babylonian Scholars. SAA 10. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa10/P334681/.
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.
Part of the earliest known body of international diplomatic correspondence. Akkadian, written in cuneiform on clay, was the lingua franca of Late Bronze Age statecraft — used between Egypt, the Hittites, Mitanni, Babylon, Assyria, and the Levantine vassals.