Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 16 008. Augurs from Hamath (ABL 1346)

~675 BCE·Neo-Assyrian·P334855

Translation · reference

High confidence
(1) [O]f the augu[rs ...] (2) [the] (king) of Hamath, the sister [...] (3) [At] the beginning of the reign [...], (4) the year which [...] (5) I brought him here, and [p]ersonally [spoke] as [follows] in the presence of [...]: "[Let] the augur[s le]arn [...]." Therea[fter ...] (Break) (r 1) they deposite[d ......] (r 2) and y[ou ......] (r 3) loyally [...] (r 4) s[end ...] to me! [...] (Break) (r.e. 9) [bef]ore the (king) of Hamath [...] (Rest destroyed or too broken for translation )

Source: Luukko, M. & Van Buylaere, G. 2002. The Political Correspondence of Esarhaddon. SAA 16. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa16/P334855/

Why it matters

Transliteration

⸢ša⸣ LÚv.da-gíl—⸢MUŠEN⸣-[MEŠ x x] / [LÚv].ḫa-mat-a.a NIN [x x x] / [ina] SAG LUGAL-te up-[x x x] / MU.AN.NA ša da ⸢x⸣+[x x x x] / at-ta-ṣa-áš-šú ki-i [an-ni-i] / ⸢qar⸣-ba-ti-ia ina IGI [x x x x] / [nu]-uk LÚv.da-gíl—MUŠEN-[MEŠ x x] / ⸢lil?⸣-mu-du id-da-[x x x] / [x x x x]+⸢x⸣+[x]+⸢x⸣+[x x x x x x] / ik-te-⸢ru?⸣ [x x x x x] / ù at-⸢ta⸣ [x x x x x x] / ki-i ke-nu-ti [x x x x] / ina UGU-ḫi-ia…

Scholarly note

Political letter at the court of Esarhaddon, edited by Mikko Luukko & Greta Van Buylaere (SAA 16, 2002). ORACC text P334855.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P334855). source
Translation excerpted from Luukko, M. & Van Buylaere, G. 2002. The Political Correspondence of Esarhaddon. SAA 16. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa16/P334855/.

Related tablets

Related sources