Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 16 019. (no title) (CT 53 147)

~675 BCE·Neo-Assyrian·P313562

Translation — scholar edition

SAA 16
High confidence
(1) To the king, my lord: your servant Assurbanipal. Good health to the king, my lord! May Nabû and [Mard]uk b[les]s the king, my lord. (6) [...... o]f (7) [... is in] my presence. (8) [... may] decide (9) ...

State Archives of Assyria, volume 16 — scholar edition (ORACC).

Transliteration

ana MAN EN-ía / ARAD-ka maš-šur—DÙ—A / lu ⸢DI-mu⸣ ana MAN U-ía / dPA u d[AMAR].⸢UTU⸣ ana MAN U-ía / ⸢lik⸣-[ru]-⸢bu⸣ / ⸢us x⸣ [x x] ⸢ša⸣ / [x x x ina] IGI-ía / [x x] ⸢lip-ru⸣-us / ⸢x x x⸣ a-na-⸢ḫu⸣

Scholarly note

Political letter at the court of Esarhaddon, edited by Mikko Luukko & Greta Van Buylaere (SAA 16, 2002). ORACC text P313562.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P313562). source
Translation excerpted from Luukko, M. & Van Buylaere, G. 2002. The Political Correspondence of Esarhaddon. SAA 16. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa16/P313562/.

Related tablets

Related sources