Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 16 140. Idri-aha’u has Brought the Shoes (ABL 0775)

~675 BCE·Neo-Assyrian·P334548

Translation — scholar edition

SAA 16
High confidence
(1) To the king, my lord: your servants Nabû-ra'im-nišešu (and) Salamanu. Good health to the king, my lord! May Nabû (and) Marduk bless the king. (6) Idri-aha'u came and brought the shoes in the evening of the 16th. On the 17th, we s[et out] from [M]alaku. [In D]unni-Šamaš [......] (Break) (r 1) As to the cara[van]s of which the king, my lord, said: "They are ...ing much from here (and) there" — we will come quickly. (r 7) Umban-kidinni is [t]elling us: "We would like to go by the road inside the country (= Assyria)." We cannot bring him there without the king('s permission). (r 12) Let the king write us what to do, (and) let a messenger stay at our disposal in Der. Idri-aha'u left for the king, my lord, in the evening of the 17th.

State Archives of Assyria, volume 16 — scholar edition (ORACC).

Transliteration

a-na LUGAL be-lí-ia / ARAD-MEŠ-ka mdPA—ÁG—UN-MEŠ-šú / msa-la-ma-nu lu-u DI-mu / a-na LUGAL be-lí-ia / dPA dAMAR.UTU a-na LUGAL lik-ru-bu / UD 16-KÁM nu-bat-tu / mad-ra—a-ḫa-ú it-tal-ka / KUŠ.DA.E.SÍR na-aṣ-ṣa / UD 17-KÁM TAv [ŠÀ URU].⸢ma*⸣-li-ki / nu-⸢tam⸣-[mì-iš ina URU].⸢dun⸣-ni—dšá-maš / ⸢ša⸣ [x x x x x x x x x x]+⸢x⸣ / [x x x x x x x x x x x] / bat [x x x x x x x x x x]-ni / ina UGU…

Scholarly note

Political letter at the court of Esarhaddon, edited by Mikko Luukko & Greta Van Buylaere (SAA 16, 2002). ORACC text P334548.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P334548). source
Translation excerpted from Luukko, M. & Van Buylaere, G. 2002. The Political Correspondence of Esarhaddon. SAA 16. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa16/P334548/.

Related tablets

Related sources