Position in chronology
SAA 04 284. Will the Archers of Assurbanipal Sent to Babylon ...? (EANE 206) [military and political]
Translation · reference
High confidence(Beginning destroyed) (4) The 'increment' [......]. (5) The upper part is mov[able ......]. (6) If the breast-bone [is perforated] in its 'cavity': [defection]. (7) If the coils of the colon are turned (and) [their number] is 16: the gods of my army will [lead it] into strife. (9) Third (extispicy). There are 6 unfavorable omens. (r 1) If the archers whom Assurbanipal, king [of Assyria], [has sent] against [Šamaš-šumu-ukin] to Babylon, (r 5) from the 20th [of the month ......] (r 6) to the 2[0th of the month ......] (r 7) of [this] ye[ar ......] (Rest destroyed)
Source: Starr, I. 1990. Queries to the Sungod: Divination and Politics in Sargonid Assyria. SAA 4. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa04/P336163/
Why it matters
Transliteration
⸢BE⸣ [x x x x x x x x] / BE [x x x x x x x x] / BE [x x x x x x x x] / BE MÁŠ [x x x x x x x] / BE AN.TA ⸢DU⸣-[ik x x x x x x] / BE GAG.ZAG.GA ina SAL.⸢LA*⸣-[šú GAM-iš ZI.GA] / BE ŠÀ.NIGIN 150 GUR-MEŠ 16 [ŠID-MEŠ-šú-nu] / ERIM-ni DINGIR-MEŠ-šá ina IZI.GAR-[MEŠ UŠ-MEŠ-ši] / 03-tum 06 TAG-⸢MEŠ⸣ [GAR] / ki-i LÚ.ERIM-MEŠ LÚ.GIŠ*.[BAN-MEŠ] / šá maš-šur—DÙ—A LUGAL [KUR—aš-šur.KI] / a-na UGU…
Scholarly note
Extispicy query addressed to Šamaš, the sungod and patron of divination, edited by Ivan Starr (SAA 4, 1990). The king asks the deity to render a yes/no verdict on a political or military question. ORACC text P336163.
Attribution
Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P336163). source
Translation excerpted from Starr, I. 1990. Queries to the Sungod: Divination and Politics in Sargonid Assyria. SAA 4. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa04/P336163/.
Related tablets
Related sources
The single most important literary discovery of the 19th century. It rewired the understanding of the Bible's literary context and proved that the Mesopotamian flood tradition is older. It is the oldest surviving epic poetry in human history.
The literary tradition is no longer anonymous from this point. Authorship — the idea that a specific human voice composes a specific work — enters the historical record with her.
The single most influential Mesopotamian king list — the model for every later attempt to chronicle the deep history of the region. It transmits the political theology of divinely granted kingship, an idea that would echo through Babylon, Assyria, and into the Hebrew Bible. The Weld-Blundell prism (WB 444) at the Ashmolean is the most complete surviving copy.