Position in chronology
SAA 03 050. Na’id-Šihu Epic (STT 366)
Translation · reference
High confidence(21) "I have plundered the Ahlamû women, along with all their goods." (22) The king listened carefully, speaking with Na'id-šihu. (23) "Bring the t[roops] back [to] your land, Na'id-šihu! They should not go up into the mountains! How will we feed (them)? They will want to eat! They will drink wine until they are drunk! (25) "Let them bring to me the booty captured by your bow. May the enemy not lure them up into the mountains!" (26) "I will kill the staff bearer, you can rely on it! I will slaughter the team commanders!" (27) The town is captured. They have brought the great šihu down on [their] shoulders. (28) As the king (stood) in his chariot, his eyes filled with tears: (29) "From now on, officers, Na'id-šihu will be in command of you!"
Source: Livingstone, A. 1989. Court Poetry and Literary Miscellanea. SAA 3. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa03/P338681/
Why it matters
Transliteration
aḫ-la-mat aḫ-ta-bat ⸢a-di⸣ kal la ma ši-na-ma / LUGAL TE-⸢su id⸣-di-ma it-[ti] mI—dši-[i]-⸢ḫu⸣ i-da-bu-ub / ⸢LÚ⸣.[ERIM-MEŠ ina] ⸢ŠÀ*⸣ KUR-ti-ka ⸢tir⸣-ra mI—dši-i-ḫu la i-lu-u KUR-i / a.a-in nu-šá-gi-il ik-kal-lu GIŠ.GEŠTIN is-sa-tu-u a-di šá-⸢ka⸣-ár-ti / lu-tir-u-ni ḫu-bu-ti GIŠ.BAN-ka LÚ.KÚR a—KUR-i la ú-⸢še-li⸣-šú-nu-ti / ša—ḫu-ṭa-ru a-dak at-ta ti-gal LÚ ú-re-e a-na-⸢kis⸣-[su-nu]-⸢ti⸣ / ⸢URU⸣…
Scholarly note
Neo-Assyrian court poetry or literary text, edited by Alasdair Livingstone (SAA 3, 1989). ORACC text P338681.
Attribution
Image: Adapted from Alasdair Livingstone, Court Poetry and Literary Miscellanea (State Archives of Assyria, 3), 1989. Lemmatised by Mikko Luukko, 2019-20, as part of the research programme of the Alexander von Humboldt Chair in the Ancient History of the Near and Middle East at LMU Munich (Karen Radner, Humboldt Professorship 2015). The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/saao/P338681/..
Translation excerpted from Livingstone, A. 1989. Court Poetry and Literary Miscellanea. SAA 3. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa03/P338681/.
Related tablets
Related sources
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.
The single most important literary discovery of the 19th century. It rewired the understanding of the Bible's literary context and proved that the Mesopotamian flood tradition is older. It is the oldest surviving epic poetry in human history.
The literary tradition is no longer anonymous from this point. Authorship — the idea that a specific human voice composes a specific work — enters the historical record with her.