Position in chronology
SAA 20 012. Calendar of Psalms and Lamentations in the Aššur Temple (AJSL 42, 110)
Translation · reference
High confidence(beginning (about 13 lines) broken away) (1') [On the 19th day: “......,” a lamentation. “......]..., “ [an eršemma-lamentation to Aššur in Ešarra after] the sheep offering. (3') [On the 20th day: “......,” a lamentation. “O dragon] lying in ... grass,” [an eršemma-lamentation to Aššur in Ešarra] after the sheep offering. (5') [On the 21st day: “Lord, respected one of heaven and earth,” a lamentation]. “Important one, go about!,” [an eršemma-lamentation to Aššur in Ešarr]a after the sheep offering. “[...],” a lamentation. “You should not desert me!,” an eršemma-lamentation to Aššur after the…
Source: Parpola, S. 2017. Assyrian Royal Rituals and Cultic Texts. SAA 20. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa20/P357085/
Why it matters
Transliteration
[x x x x x x x x x x x x] ne èm.⸢zu!⸣ / [ÉR.ŠÈM.MA ana AN.ŠÁR ina É.ŠÁR.RA EGIR] UDU.SISKUR.SISKUR / [1 UD 20-KAM x x x x x x x ÉR ušum] ú ki.sì.ga ná.a / [ÉR.ŠÈM.MA ana AN.ŠÁR ina É.ŠÁR.RA] ⸢EGIR⸣ UDU.SISKUR.SISKUR / [1 UD 21-KAM umun še.er.ma.al.la an.ki.a ÉR] dilmun.ki nigin.na / [ÉR.ŠÈM.MA ana AN.ŠÁR ina É.ŠÁR].⸢RA!⸣ EGIR UDU.SISKUR.SISKUR / [x] x x x ⸢ÉR! nam!⸣.[mu.un].⸢un!.šub⸣.bé.en…
Scholarly note
Neo-Assyrian royal ritual or cultic text, edited by Simo Parpola (SAA 20, 2017). ORACC text P357085.
Attribution
Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P357085). source
Translation excerpted from Parpola, S. 2017. Assyrian Royal Rituals and Cultic Texts. SAA 20. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa20/P357085/.
Related tablets
Related sources
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.
The single most important literary discovery of the 19th century. It rewired the understanding of the Bible's literary context and proved that the Mesopotamian flood tradition is older. It is the oldest surviving epic poetry in human history.
The literary tradition is no longer anonymous from this point. Authorship — the idea that a specific human voice composes a specific work — enters the historical record with her.