Position in chronology
SAA 20 034. Burial of a Queen (ZA 045, 042-046)
Translation · reference
High confidence(1) They put up the bed and perform the display. (2) They wash the feet. A torch of sweet reed, a bowl of sweet oil. (4) The bride washes the feet. She walks around the bed three times, kisses the feet, goes and sits down. She burns cedar and quenches it with wine. She lays the heart of a ram in tappinnu-flour and places it in the middle of the image. (10) They pour wine onto the ground from a ... stone vessel and crush it against the sideboard of the bed. They mix (the contents of) two sprinkling-vessels and pour it before Šamaš. She throws herself at the feet. (15) The day on which they put…
Source: Parpola, S. 2017. Assyrian Royal Rituals and Cultic Texts. SAA 20. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa20/P393776/
Why it matters
Transliteration
⸢GIŠ.NÁ⸣ i-kar-ru-ru tak-lim-tu ú-kal-lu-mu / GÌR.2 i-ma-as-si-ú / zi-iq-tu ša GI DÙG.GA sa-ap-lu Ì-MEŠ DÙG.GA / ⸢MÍ⸣.É.GI₄.A GÌR.2 ta-ma-as-si / 03-šú TA* GIŠ.NÁ ta-lab-bi-a / GÌR.2 ta-na-šiq ta-al-la-ka tu-uš-šab / GIŠ.eri-nu ta-šar-rap ina GEŠTIN tu-bal-la / lib-bu ša UDU.NÍTA ina ZÍD.tap-pi-ni GAR-an / ina MURUB₄ ša ALAM ta-šá-kan / GEŠTIN-MEŠ TA* ŠÀ-bi NA₄.AN.ZA.GUL.ME a-na kaq-qí-ri /…
Scholarly note
Neo-Assyrian royal ritual or cultic text, edited by Simo Parpola (SAA 20, 2017). ORACC text P393776.
Attribution
Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P393776). source
Translation excerpted from Parpola, S. 2017. Assyrian Royal Rituals and Cultic Texts. SAA 20. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa20/P393776/.
Related tablets
Related sources
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.
The single most important literary discovery of the 19th century. It rewired the understanding of the Bible's literary context and proved that the Mesopotamian flood tradition is older. It is the oldest surviving epic poetry in human history.
The literary tradition is no longer anonymous from this point. Authorship — the idea that a specific human voice composes a specific work — enters the historical record with her.