Position in chronology
SAA 06 130. Balṭaya Buys 17 Persons (696) (ADD 0241)
Translation · reference
High confidence(1) [Seal of] Na'di-ilu, deputy (governor), [owner of the people] being sold. (cylinder seal impression) (3) [NN], his two sons and [his] daughter, [a total of 4]; (4) Nabû-[..., his wife, two] sons, daughter, and two maids, a total of 7; (5) Ṣilli-B[el], his [... and ...], a total of 3; (6) Aššur-belu-uṣur, his wife and brother, [a total of 3]; in all 17 persons, servants of [Na'di-ilu] — (8) Balṭayu has contracted and bought them from Na'di-ilu f[or] 8 1/2 minas of silver by the mina o[f the ki]ng. (11) The money is [pa]id complete[ly]. Those men are pur[chased] and acquired. Any…
Source: Kwasman, T. & Parpola, S. 1991. Legal Transactions of the Royal Court of Nineveh, Part I: Tiglath-Pileser III through Esarhaddon. SAA 6. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa06/P335188/
Why it matters
Transliteration
[NA₄.KIŠIB m]I—DINGIR LÚv.02-e* / [EN UN]-MEŠ SUM-ni / [mx x x x]+⸢x-šú*⸣ 02 DUMU-MEŠ-šú DUMU.⸢MÍ*⸣-[su] / [PAB 04 md]⸢PA*⸣—[x x x MÍ-šú 02] DUMU-MEŠ-⸢šú⸣ DUMU.MÍ 02 ⸢GÉME⸣-[MEŠ*] / PAB 07* mGIŠ.MI—⸢EN⸣ [x x] ⸢x x⸣-šú* [x x x] / PAB 03 maš-šur—EN—PAB MÍ-šú PAB-[šú PAB 03*] / PAB 17 LÚv.ZI-⸢MEŠ⸣ ARAD-MEŠ ša ⸢m⸣[I—DINGIR] / ú-piš-ma m⸢bal*⸣-ṭa-ia TAv IGI / mI—DINGIR ina ⸢ŠÀ 08⸣ 1/2 MA.NA KUG.UD /…
Scholarly note
Neo-Assyrian legal transaction at the royal court of Nineveh, edited by Theodore Kwasman & Simo Parpola (SAA 6, 1991). ORACC text P335188.
Attribution
Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P335188). source
Translation excerpted from Kwasman, T. & Parpola, S. 1991. Legal Transactions of the Royal Court of Nineveh, Part I: Tiglath-Pileser III through Esarhaddon. SAA 6. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa06/P335188/.
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.
The oldest surviving law code in human history. The principle that the state — not the wronged family — defines and enforces justice begins here.