Position in chronology
SAA 17 151. To the Magnates: The Army Should Come Quickly, or We Shall be Lost (ABL 1112)
Translation — scholar edition
SAA 17(1) Say to the magnates of the king of Assyria, king of the universe, our lord: thus say the sheikhs of Tubuliaš — Bel-epuš, Nabû-zera-ušabši, Nabû-šuma-ereš, Abi-yaqia, Adgi-hinna, Nabû-ušallim and Il-yatanu, and the old and the young, serva[nts of the king]. (10) [A coll]eague among the chief[s ...] (Break) (r 2) We are [...]. La[ṣ is our Lady!] (r 3) He should reach us on the 5th of Sivan (III), otherwise the king will lose us. Let us hear from you as soon as possible!
State Archives of Assyria, volume 17 — scholar edition (ORACC).
Transliteration
a-na LÚ.GAL-MEŠ šá LUGAL KUR—aš-šur.KI / LUGAL kiš-šá-ti be-li-ni qí-bi-ma / um-ma LÚ.na-si-ka-a-ti / šá ÍD.tu-bu-li-ʾa-áš / mdEN—DÙ-uš mdAG—NUMUN—GÁL-ši / mdAG—MU—KÁM mAD—ía-qí-ia / mAD—gi-ḫi-na mdAG—GI / u mDINGIR—ía-ta-a-nu ù ši-bu-tu / ṣe-ḫe-ru-tu ARAD-⸢MEŠ⸣ [x x] / [ki]-⸢na⸣-at-ta ina LÚ.GAL—[x x x] / [x x x x]+⸢x⸣ [x x x x x x] / [x x x x x] ⸢x x⸣+[x x] / [ni]-i-ni dla-⸢aṣ⸣ [x x] / UD 05-KÁM šá ITI.SIG₄ [o] / lik-šu-ud-an-na-⸢ši⸣ / ia-a-nu-ú la—ŠU.2 LUGAL / ni-il-li ḫa-an-ṭiš / ṭè-en-gu-nu niš-mu
Scholarly note
Babylonian-language letter to Sargon II or Sennacherib, edited by Manfried Dietrich (SAA 17, 2003). ORACC text P237251.
Attribution
Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P237251). source
Translation excerpted from Dietrich, M. 2003. The Babylonian Correspondence of Sargon and Sennacherib. SAA 17. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa17/P237251/.
Related tablets
Related sources
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.
Part of the earliest known body of international diplomatic correspondence. Akkadian, written in cuneiform on clay, was the lingua franca of Late Bronze Age statecraft — used between Egypt, the Hittites, Mitanni, Babylon, Assyria, and the Levantine vassals.