Position in chronology
SAA 05 100. Smugglers on the Assyrian Border (TCL 9 67)
Translation · reference
High confidence(1) [To the ki]ng, my lord: [yo]ur [servant] Aššur-reṣuwa. [Good] health to the king, my lord! (4) Burê, Eziye, Gamalu and Ehiye, in all four (men) under Ariazâ; Kumayu and Biriaun, in all two (men) under Ariye — these six Kummeans go and stay in Bususu, a town in the domain of the chief cupbearer. (12) The inhabitants of Bususu purchase Assyrian luxury items in Calah and Nineveh and sell them to these Kummeans. These Kummeans enter the town Aira of the house of Kaqqadanu, ruled by Saniye, a city lord subject to the governor of Calah, and bring (the merchandise) from there to Urarṭu. From…
Source: Lanfranchi, G.B. & Parpola, S. 1990. The Correspondence of Sargon II, Part II: Letters from the Northern and Northeastern Provinces. SAA 5. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa05/P337150/
Why it matters
Transliteration
[a-na] ⸢LUGAL⸣ be-lí-ia / [ARAD]-⸢ka⸣ maš-šur—re-ṣu-u-a / [lu] DI-mu a-na LUGAL be-lí-ia / mbu-ri-e me-zi-ie-e / mga-ma-lu me-ḫi-ie-e / PAB* 04 ša ŠU.2 ma-ri-a-za-a / mku-ma-a.a mbi-ri-a-un / ⸢PAB⸣ 02 ša ŠU.2 ma-ri-e / 06 mku-⸢ma⸣-a.a ⸢an⸣-nu-ti / il-lu-ku ina ŠÀ URU.bu-su-si / ša É LÚv.GAL—KAŠ.LUL ú-šu-bu* / URU.bu-su-sa-a.a ṣa-ḫi-ta-a-⸢te⸣ / ša KUR—aš-šur.KI TAv URU.kal-ḫi / TAv URU.ni-nu-a…
Scholarly note
Royal correspondence from Assyria's northern frontier under Sargon II, edited by Giovanni B. Lanfranchi & Simo Parpola (SAA 5, 1990). ORACC text P337150.
Attribution
Image: Adapted from Giovanni B. Lanfranchi and Simo Parpola, The Correspondence of Sargon II, Part II: Letters from the Northern and Northeastern Provinces (State Archives of Assyria, 5), 1990. Lemmatised by Mikko Luukko, 2009-11, as part of the AHRC-funded research project “Mechanisms of Communication in an Ancient Empire: The Correspondence between the King of Assyria and his Magnates in the 8th Century BC” (AH/F016581/1; University College London) directed by Karen Radner. The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/saao/P337150/..
Translation excerpted from Lanfranchi, G.B. & Parpola, S. 1990. The Correspondence of Sargon II, Part II: Letters from the Northern and Northeastern Provinces. SAA 5. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa05/P337150/.
Related tablets
Related sources
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.
Part of the earliest known body of international diplomatic correspondence. Akkadian, written in cuneiform on clay, was the lingua franca of Late Bronze Age statecraft — used between Egypt, the Hittites, Mitanni, Babylon, Assyria, and the Levantine vassals.