Position in chronology
SAA 05 144. Cimmerians and the Urarṭian King (GPA 243)
Translation · reference
High confidence(1) [To the king, my lord: your servant NN]. Go[od health to the king, my lord]! (4) [The land of the king] is well (and) the f[orts] are well. (7) As to the news o[f the Urarṭian] about which the king, my lord, wr[ote me]: "[Send me] a deta[iled] report!" — (9) the Cimme[rian(s) ......] (Break) (r 2) [...] of Ar[a ...] (r 3) [...] were received [...] (r 4) ....... [...] (r 5) The Cimmerian (king) has [...ed] on it and pitched [his camp] in Uṣunali; [I do not have a full] report (yet). [...] with the Hubušk[ian]. (r 10) I have written to Urzana: "Send a detailed repo[rt on ...]" (Break) (e. 1) I have not [yet] heard [......]. (e. 2) Let them write me [what the king my lord's orders are].
Source: Lanfranchi, G.B. & Parpola, S. 1990. The Correspondence of Sargon II, Part II: Letters from the Northern and Northeastern Provinces. SAA 5. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa05/P224586/
Why it matters
Transliteration
[a-na LUGAL be-lí-ia] / [ARAD-ka mx x x x x] / ⸢lu⸣ [šul-mu a-na LUGAL EN-ia] / šul-mu a-⸢na⸣ [KUR ša LUGAL] / šul-mu a-na ⸢URU⸣.[ḪAL.ṢU-MEŠ] / ina UGU ṭè-e-me ⸢ša*⸣ [KUR.URI-a.a] / ša LUGAL be-lí ⸢iš⸣-[pur-an-ni] / ma-a ṭè-mu ḫar-⸢ṣu⸣ [šup-ra] / KUR.⸢gi-mir⸣-[a.a x x x] / ⸢ma?⸣-[a x x x x x x x] / [x x x x]+⸢x⸣-ú ⸢LÚv⸣.[x x x] / [x x x x] ša ma-⸢ra⸣-[x x x] / [x x] ⸢maḫ⸣-ru ⸢x⸣+[x x x x] /…
Scholarly note
Royal correspondence from Assyria's northern frontier under Sargon II, edited by Giovanni B. Lanfranchi & Simo Parpola (SAA 5, 1990). ORACC text P224586.
Attribution
Image: Adapted from Giovanni B. Lanfranchi and Simo Parpola, The Correspondence of Sargon II, Part II: Letters from the Northern and Northeastern Provinces (State Archives of Assyria, 5), 1990. Lemmatised by Mikko Luukko, 2009-11, as part of the AHRC-funded research project “Mechanisms of Communication in an Ancient Empire: The Correspondence between the King of Assyria and his Magnates in the 8th Century BC” (AH/F016581/1; University College London) directed by Karen Radner. The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/saao/P224586/..
Translation excerpted from Lanfranchi, G.B. & Parpola, S. 1990. The Correspondence of Sargon II, Part II: Letters from the Northern and Northeastern Provinces. SAA 5. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa05/P224586/.
Related tablets
Related sources
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.
Part of the earliest known body of international diplomatic correspondence. Akkadian, written in cuneiform on clay, was the lingua franca of Late Bronze Age statecraft — used between Egypt, the Hittites, Mitanni, Babylon, Assyria, and the Levantine vassals.