Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 15 239. (no title) (ABL 0318)

~715 BCE·Neo-Assyrian·P334206

Translation · reference

High confidence
(1) [To] the king, [my lord]: your [servant] Šarru-em[uranni]. Good health to the king, [my] lord! The forts of [the king, my lord], are well. (5) Du'ani-Issar, the [...] about whom the king, [my lord], wr[ote to me] (Remainder of obverse too fragmentary for translation) (r 2) [...] the deputy [......] (r 3) [...] his hands not [......] (r 4) [Wh]y in [......] (r 5) [...] really [......] (Rest destroyed)

Source: Fuchs, A. & Parpola, S. 2001. The Correspondence of Sargon II, Part III: Letters from Babylonia and the Eastern Provinces. SAA 15. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa15/P334206/

Why it matters

Transliteration

[a-na] LUGAL [be-lí-ia] / [ARAD]-ka mLUGAL—IGI.[LAL-an-ni] / lu-u DI-mu a-na LUGAL EN-[ia] / DI-mu a-na URU.ḪAL.ṢU-MEŠ ša [LUGAL EN-ia] / [m]du-ʾa-a*-⸢ni*—d*⸣15* ⸢LÚv*⸣.[x x] / ⸢ša⸣ LUGAL [be-li] iš-[pur-an-ni] / [x x x x x] te [x x] / [x x x x x]+⸢x⸣ ša* ⸢x⸣+[x x] / [x x x x x] LÚv.[x x x] / [x x x x x] nu ⸢x⸣+[x x x] / [x x x x x]+⸢x⸣ te 01* [x x x] / [x x x]+⸢x⸣+[x x x] / [x x x] LÚv*.02*-ú [x…

Scholarly note

Royal correspondence from Babylonia and the eastern provinces under Sargon II, edited by Andreas Fuchs & Simo Parpola (SAA 15, 2001). ORACC text P334206.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P334206). source
Translation excerpted from Fuchs, A. & Parpola, S. 2001. The Correspondence of Sargon II, Part III: Letters from Babylonia and the Eastern Provinces. SAA 15. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa15/P334206/.

Related tablets

Related sources