Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 15 296. Sending People to the King (CT 53 566)

~715 BCE·Neo-Assyrian·P313978

Translation · reference

High confidence
(Beginning destroyed) (1) Man[nu-ki-...] (2) the bod[yguard ...] (3) Hagal[......] (4) Now the[n I am sending them] to the king, [my lord ......] (6) the bod[yguard ...] (Rest destroyed)

Source: Fuchs, A. & Parpola, S. 2001. The Correspondence of Sargon II, Part III: Letters from Babylonia and the Eastern Provinces. SAA 15. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa15/P313978/

Why it matters

Transliteration

mman-[nu—ki-i—x x x x] / LÚv.qur-[bu-ti x x x x] / mḫa-gal-[x x x x x x] / an-nu-⸢rig⸣ [x x x x x x] / a-na LUGAL [x x x x x] / LÚv.⸢qur⸣-[bu-ti x x x x] / ⸢i-x⸣+[x x x x x x] / ⸢ib⸣-[x x x x x x x] / ⸢iš⸣-[x x x x x x x] / ina [x x x x x x x]

Scholarly note

Royal correspondence from Babylonia and the eastern provinces under Sargon II, edited by Andreas Fuchs & Simo Parpola (SAA 15, 2001). ORACC text P313978.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P313978). source
Translation excerpted from Fuchs, A. & Parpola, S. 2001. The Correspondence of Sargon II, Part III: Letters from Babylonia and the Eastern Provinces. SAA 15. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa15/P313978/.

Related tablets

Related sources