Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 19 183. Building Works on the Urarṭian Border (CTN 5 p. 120)

~730 BCE·Neo-Assyrian·P393663

Translation · reference

High confidence
(1) To the king, m[y] lord: your servant Nabû-uṣalla. Good health to the king, my lord! (4) As to what the king, my lord, wrote to me: "Glaze bricks in Sardu[r]iani ti[ll the 5th] of Ab (V) and then drop it! Appoint Ukkaeans and scouts to supervise the work and let them guard the bricks! You yourselves go glaze bricks in Elizkun for ten days! If the Urarṭian[s] come [t]o Sarduriani to cru[s]h the bricks, let an express messe[nger] come and tell you: 'Revert from Elizkun and overwhelm them!'" (15) I sent spies to reconnoit[re]: Three [go]vernors with their forces are encamped opposite us.…

Source: Luukko, M. 2012. The Correspondence of Tiglath-pileser III and Sargon II from Calah/Nimrud. SAA 19. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa19/P393663/

Why it matters

Transliteration

a-na LUGAL be-⸢lí-ía⸣ / ARAD-ka mdPA—ú-ṣal-⸢la⸣ / lu DI-mu a-na LUGAL be-⸢lí-ía⸣ / ša LUGAL EN iš-pur-an-ni ma-a a-⸢di⸣ [UD 05?-KAM] / ša ITI.NE SIG₄-MEŠ ina URU.d15—⸢BÀD⸣-a-⸢na⸣ / šu-ḫu-ṭu ra-a-me ma-a KUR.ú-ka-a.a / LÚv.da-a.a-li ina pa-ni pi-qid-di ma-a EN.NUN / ša SIG₄-MEŠ li-iṣ-ṣu-ru :. ma-a at-tú-nu / ina URU.el-iz-ki tal-⸢la-ka⸣ 10 UD-MEŠ SIG₄-MEŠ ⸢šu-uḫ⸣-ṭa / ma-a ki-ma KUR.URI-⸢a⸣.[a]…

Scholarly note

Royal correspondence from Kalḫu (Nimrud) under Tiglath-pileser III or Sargon II, edited by Mikko Luukko (SAA 19, 2012). ORACC text P393663.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Kalhu (mod. Nimrud) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P393663). source
Translation excerpted from Luukko, M. 2012. The Correspondence of Tiglath-pileser III and Sargon II from Calah/Nimrud. SAA 19. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa19/P393663/.

Related tablets

Related sources