Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 19 209. Distributing Fields (CTN 5 p. 205)

~730 BCE·Neo-Assyrian·P393688

Translation · reference

High confidence
(Beginning destroyed) (1) [Concerning the ... whom I stati]oned in [...], we distributed [field]s to them as the king, my lord, [ord]ered, and I appointed a palace servant to lead them. (But now) Tardi[tu-Aššur] has dismissed him. He has referred the matter to the king, saying: "The king has exempted the fields for me." (10) [......] the fields [......] (Break) (r 1) [No]w then I am s[ending] t[he ...s] to the king, my lord. Let the king, my lord, ask them. (r 4) If the king, my lord, exempted the fields and gave them to Tarditu-Aššur [I am respo]nsible, (and) I will drop the fields of [Tarditu-Aššur] from the fields from which I exact state service.

Source: Luukko, M. 2012. The Correspondence of Tiglath-pileser III and Sargon II from Calah/Nimrud. SAA 19. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa19/P393688/

Why it matters

Transliteration

[x x x] ⸢ina URU.x x x⸣ / [ú-šá]-⸢ziz⸣-ú-ni / [A.ŠÀ]-⸢MEŠ⸣ a-ki ša LUGAL EN / [iq]-⸢bu⸣-u-ni nu-za-⸢ʾi⸣-i-za-šú-nu / ⸢LÚv⸣.ARAD—É.GAL ina pa-ni-šú-nu / ap-ti-qi-di mtar-di-⸢it⸣—[aš-šur] / ⸢up⸣-ta-ti-šú a-bat LUGAL / i-za-kar ma-a A.ŠÀ.GA-⸢MEŠ⸣ / LUGAL ia-a-ši ú-za-ki / [x x x x]+⸢x⸣ A.ŠÀ.GA-MEŠ / [x x x x x]+⸢x x⸣+[x x x] / [an]-⸢nu-rig LÚv⸣.[x x x-MEŠ] / ina IGI LUGAL EN-a ⸢a-sa⸣-[par] / LUGAL…

Scholarly note

Royal correspondence from Kalḫu (Nimrud) under Tiglath-pileser III or Sargon II, edited by Mikko Luukko (SAA 19, 2012). ORACC text P393688.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Kalhu (mod. Nimrud) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P393688). source
Translation excerpted from Luukko, M. 2012. The Correspondence of Tiglath-pileser III and Sargon II from Calah/Nimrud. SAA 19. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa19/P393688/.

Related tablets

Related sources