Position in chronology
A tigi to Nanaya for Ishbi-Erra (Ishbi-Erra C)
Translation · reference
High confidenceLady of the princely powers, emerging brilliantly like the daylight, chosen forever for her virtuous beauty! Nanaya, ornament of E-ana, worthy of the Lady! Wise one, correctly chosen as lady of all the lands by the Mistress: Nanaya, you instruct the Land, bestowing wisdom in E-ana. Barsud. As fine as An, woman with a holy (?) head, made perfect by the ...... lady! Nanaya, properly educated by holy Inana, woman who is as bright as the stars, wise lady who is available for everything, righteous sympathetic woman, lady who is always available on request, counselled by holy Inana, beloved by the Mistress! Nanaya, great judge, deity who occupies the high throne of Unug!
Source: ETCSL c.2.5.1.3: A tigi to Nanaya for Ishbi-Erra (Ishbi-Erra C). Black, J.A., Cunningham, G., Robson, E. & Zólyomi, G. (eds.), The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford. https://etcsl.orinst.ox.ac.uk/cgi-bin/etcsl.cgi?text=c.2.5.1.3
Why it matters
Transliteration
Scholarly note
Composition c.2.5.1.3 in the ETCSL catalogue. Sumerian literary text reconstructed from multiple cuneiform manuscripts, the great majority Old Babylonian (c. 1900–1600 BCE). Translation reproduced from the ETCSL edition.
Attribution
Image: .
Translation excerpted from ETCSL c.2.5.1.3: A tigi to Nanaya for Ishbi-Erra (Ishbi-Erra C). Black, J.A., Cunningham, G., Robson, E. & Zólyomi, G. (eds.), The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford. https://etcsl.orinst.ox.ac.uk/cgi-bin/etcsl.cgi?text=c.2.5.1.3.
Related tablets
Related sources
The single most important literary discovery of the 19th century. It rewired the understanding of the Bible's literary context and proved that the Mesopotamian flood tradition is older. It is the oldest surviving epic poetry in human history.
The literary tradition is no longer anonymous from this point. Authorship — the idea that a specific human voice composes a specific work — enters the historical record with her.
The single most influential Mesopotamian king list — the model for every later attempt to chronicle the deep history of the region. It transmits the political theology of divinely granted kingship, an idea that would echo through Babylon, Assyria, and into the Hebrew Bible. The Weld-Blundell prism (WB 444) at the Ashmolean is the most complete surviving copy.