Sumerian·Book

Position in chronology

An adab to An for Shu-Suen (Shu-Suen E)

~1800 BCE·Old Babylonian

Translation · reference

High confidence
unknown no. of lines missing Warrior from birth ....... Cagbatuku. Wise Cu-Suen ....... 1 line fragmentary ...... dais ....... ...... the beauty and ornament ....... 2nd (?) barsud. An ....... Cu-Suen ....... 2 lines fragmentary unknown no. of lines missing 1 line fragmentary Cu-Suen ...... rising ....... Sa-gida. 1 line fragmentary Jicgijal of the sa-gida. As An determined the fates ....... Holy An determined the fates, ...... the shrine Urim ....... Like the sunlight An ...... for Cu-Suen. Its uru. An adab of An.

Source: ETCSL c.2.4.4.5: An adab to An for Shu-Suen (Shu-Suen E). Black, J.A., Cunningham, G., Robson, E. & Zólyomi, G. (eds.), The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford. https://etcsl.orinst.ox.ac.uk/cgi-bin/etcsl.cgi?text=c.2.4.4.5

Why it matters

Transliteration

Scholarly note

Composition c.2.4.4.5 in the ETCSL catalogue. Sumerian literary text reconstructed from multiple cuneiform manuscripts, the great majority Old Babylonian (c. 1900–1600 BCE). Translation reproduced from the ETCSL edition.

Attribution

Image: .
Translation excerpted from ETCSL c.2.4.4.5: An adab to An for Shu-Suen (Shu-Suen E). Black, J.A., Cunningham, G., Robson, E. & Zólyomi, G. (eds.), The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford. https://etcsl.orinst.ox.ac.uk/cgi-bin/etcsl.cgi?text=c.2.4.4.5.

Related tablets

Related sources